剛才,他就躺在車廂旁邊。一動也不動。
我開始懷疑是車上的那些女俘救走了他。但后來我發(fā)現(xiàn),藤野一郎躺倒的位置有一串腳印一直通向遠方。
“他沒有死,而是逃跑了”我全明白了。
“不知道那些女俘跑了沒有”我馬上想到了這個事情。
如果被那些女俘逃跑,這可是個嚴重的錯誤,也許我會收到部隊嚴厲的懲處。
想到這里,我氣勢洶洶的走到后車廂,用槍撩開帆布門簾,手電光中,那幾個女俘互相抱在一起站著,見我一臉兇相的看著她們,都害怕的往里擠著。
我清點了一下人數(shù),一個都沒少。這才稍稍放心了一些。
“藤野沒有死,他跑掉了。”我冷冷的說著,觀察著她們的反應。秋田奈子和大江由美聽我說藤野跑掉了,本來凍得青紫的臉更加沒有血色。
我看到美智子面無表情的望著我。漂亮的眼睛流露出說不清的情緒。
那些日本女俘被關押進戰(zhàn)俘營的時候,都是穿著軍裝的。由于她們的體形太小,時間又很緊迫,所以俄軍并沒有心情給她們換上“囚服”。只是,她們很多人的衣服已經(jīng)被那些哥薩克撕得破破爛爛。
美智子被送過來的時候,蓋著一件軍官用的黃呢子軍大衣。在這次押送她去西伯利亞戰(zhàn)俘營的時候,她拒絕穿蘇軍發(fā)的囚服,只穿著這件軍大衣,在那些衣著襤褸的女俘中間顯得特別扎眼。可是現(xiàn)在,這件軍衣無異與提示我,她和藤野一樣,也是頑固的日本鬼子。這讓我在心理上不由與她產(chǎn)生了敵對心理。
“如果你們也想跑的話,我不會攔你們。我只告訴你們。這里屬于西伯利亞,是地球上最冷的地方。一個人沒有防護,在外面很快就會凍成冰塊。而我們來的地方,已經(jīng)全都被解放了。幾千里范圍內(nèi),你們不會得到任何援助。而且,你們一旦被蘇聯(lián)部隊抓住,后果就是死。很慘的死掉。”我說完,狠狠地瞪了山崎美智子一眼,把帆布門簾一放,又轉回到駕駛室內(nèi)。
藤野一郎跑到哪里去了我不知道。但一想到他很可能去那些炸翻的運俘車里去找槍支和吃的東西。我感到一陣的緊張。
被人在暗處瞄著的感覺可不好。幸虧我把離我們最近的軍車上的武器都撿了回來,其他軍車離這里還很遠。
即便藤野一郎能找回來,也應該是很久以后的事情。
但我可不想等到那個時候。
“不行,必須要離開這里。”
物資車被炸壞的輪胎已經(jīng)被換好。我想藤野一定早就預謀下這一切,等他殺了我之后,就可以駕車逃走。
只不過,他的陰謀失敗了。這還要感謝奈子和由美,若不是她們看到藤野正偷襲我,恐怕真的被他打死了。
情勢對我來說越來越不利。我正想著開車去找部隊,秋田奈子又來找我了。
“福生君。我對剛才的事情十分抱歉。可是,我不想被送到戰(zhàn)俘營去。那里太可怕了。那些人會像野獸一樣吃掉我們。所以,我們寧愿死在這里,也不愿再遭受凌辱。我知道您是個好人,如果您還對我們有一些憐惜的
>>
本章未完,點擊下一頁繼續(xù)閱讀
話,請殺掉我們吧。”她悲切的說完,義無反顧的望著我。
我透過車窗望了望外面。那些女俘都站在雪地里,等著我最后的裁決。
我又看見了山崎美智子那雙美麗的眼睛。