“陛下說這稅務(wù)署之虎狼胥吏將受重要,此言不妥。”
“如此胥吏,雖是為國取利之利器,然而,劍使久了了,其鋒刃之上必沾滿鮮血,民間痛恨之。”
“若繼續(xù)持著此劍,民間上下必然沸騰嘩然,不滿之心日盛。”
“劍法不變,然而,這劍倒是該換了。”
魏征此話說完,不止是李二,其他人也都忍不住連連點(diǎn)頭。
沒錯(cuò),這些胥吏這么胡搞一通之后,舉國上下的百姓,誰不是恨的他們咬牙切齒?
百姓需要一個(gè)發(fā)泄渠道,所以最后的辦法就是換甚至是殺掉一批!
如此可安民怨。
都是魚的記憶只有七秒,而這百姓又何嘗不是呢?
如此一來,即平息了民怨,這稅收的手段,也就長久的保留下去了。
什么?
到時(shí)候新?lián)Q上來又成了豺狼,又激起了民怨怎么辦?
繼續(xù)割唄。
要做酷吏,就要有被清算的準(zhǔn)備。
收稅是割韭菜,那收稅的人,自己又何嘗不是韭菜呢?
而和魏征所說的一樣,局面正如他所設(shè)想的那般發(fā)展。
【南北戰(zhàn)爭結(jié)束后,美利堅(jiān)是不可能在允許,在武裝收稅的。】
【于是戰(zhàn)爭中的臨時(shí)工全部被清退,到1870年,稅務(wù)署的編制被砍到只剩200多人。】
【稅務(wù)署看起來似乎是風(fēng)光不再了,但是正因?yàn)槎悇?wù)署在戰(zhàn)爭后迅速失勢,后來甚至混到收費(fèi)幫人逃稅的地步,以至于讓美利堅(jiān)民眾忽略了這個(gè)機(jī)構(gòu),依然擁有林肯時(shí)代賦予的強(qiáng)大權(quán)力。】
【1916年,美利堅(jiān)還清了南北戰(zhàn)爭的債務(wù)。】
【1917年,美利堅(jiān)加入一戰(zhàn)。】
【既然參戰(zhàn)了,那按照既往慣例,繼續(xù)收稅也是意料之中的事情。】
【聯(lián)邦征收的所得稅率大幅度提高,然后聯(lián)邦政府就面臨了與當(dāng)年同樣的麻煩,稅法有了,錢卻收不上來。】
【此時(shí),他們需要另一位劉易斯。】
【于是在這種背景下,1917年7月,郵政局局長丹尼爾羅珀,正式履行稅務(wù)署長。】
就連署長也換了?
看到這,老朱眼眸中更添期待之色。
一個(gè)劉易斯就已經(jīng)讓他很受啟發(fā),那么這個(gè)羅珀呢?
又會給他帶來怎樣的驚喜呢?
是的,羅珀給他帶來了更大的驚喜!
【之所以郵政局長可以管稅務(wù),是因?yàn)楫?dāng)年的郵政系統(tǒng),武德相當(dāng)充沛。】
【當(dāng)年的美利堅(jiān)郵局還建立了銀行業(yè)務(wù),經(jīng)常要與一些劫火車搶金庫的豪杰們打交道。】
【所以在美利堅(jiān)人眼里,郵政局絕對不是簡單的快遞員,反而算是半個(gè)暴力部門。】
不止是稅務(wù)署,這郵政局竟然也是一個(gè)暴力機(jī)構(gòu)?
縱然對這美利堅(jiān)的魔幻程度已經(jīng)有足夠的接受程度,但魔幻至此,依然讓老朱有一種不切真實(shí)之感。
特別是在看過之前華夏后世的郵政局現(xiàn)狀之后,這么一對比好家伙!
敢情全美各大朝廷機(jī)構(gòu)人均狠人是吧?
美利堅(jiān)你不是人!
你把整個(gè)國家都變成了鬼!
“不過話說回來,這郵政局既然也算個(gè)暴力部門,那將郵政局長調(diào)去收稅,也算是合適。”
郵政局和豪杰打交道,稅務(wù)署則全是豪杰,專業(yè)對口了屬于是
【作為威爾遜總統(tǒng)的親信,羅珀直接放棄了舊有的稅務(wù)署,而是召集了一大批優(yōu)質(zhì)青年,進(jìn)行集中培訓(xùn)。】
【在新人見面會上,他歷史性的闡述了美利堅(jiān)稅務(wù)署的定位。】