《at ount kolkate》
翻譯過來就是《在各各他山》,
他入了迷般癡癡地盯著那張樂譜,他嘴里不自覺跟著音符輕輕的哼出旋律,
似乎忘記了身處何處,忘了時間,忘了一切,整個人都被旋律和憂傷填滿,
將整張譜子都哼唱完他才恍然驚醒,
他的整張臉早已全是漆黑的淚痕,
死而復生的奇跡在這一刻也被他明曉,
他的父母都是著名的音樂家,
父親有一個愛好,就是去收集古老的曲譜手稿,
現(xiàn)在他手里拿的就是他父親的藏品之一,
在那天晚上可能是那位亡命徒在翻找這個房間時,把這些手稿都翻了出來,
胡亂的扔到地上,
他的血液流淌到地上浸透了其中一張最特殊的手稿,
卓越的天賦,死之前的遺憾,加上血液的接觸,激活了這張手稿,
它詛咒了他,
從此他將以死人的身份重新出現(xiàn)在世界上,去散播災厄的旋律,收集那些古老而不祥的樂曲,
他明悟般站起身,從一旁的琴架上拿下了小提琴,
他挺直腰板,右手拈弓,將小提琴架于左肩,
琴弓輕輕的搭在弦上,詩意般憂郁的小調(diào)自琴箱淌出,琴弓上的松香隨著顫動點點抖落,這是他最常聞到的味道,讓他如此安心,
把位的變換如此流暢,指尖的躍動像是一場華麗的舞蹈,
不祥的力量自樂譜中涌出,他身上那些外翻的傷口開始愈合,可是那些被縫合的痕跡卻沒有被抹除,原本赤裸的軀體攀附上了一層漆黑,
那片漆黑扭曲變形,得體的燕尾服緊貼于他的身上,高瘦的身型像是佇立于麥田的稻草人,
孤獨哀怨,他站在那里似乎就是在傾訴自己的故事,
音樂從別墅的縫隙向外擴散,像是蟲子般四處攀爬,鉆入周圍的別墅,
原本沉睡的人們在睡夢中也陷入悲哀,原本緊閉的雙眼依舊緊閉,眼淚卻無法抑制,他們似乎想起了此生最大的悲傷,
聽到音樂的人們不約而同的走到陽臺,他們推開,踢倒用自己所能辦到的一切辦法去清除自己眼前的障礙,
他們毫無眷戀的從陽臺一躍而下,然后滿懷悲痛的迎接著痛苦,
像是在以痛苦去懺悔,
被音樂所籠罩的范圍在不斷的擴大,五百米,八百米,一千米,
直徑在迅速的擴大,一直擴大到五千米擴散的速度才驟然下降,
五千米的范圍將整個別墅區(qū)都籠罩在音樂的海洋中,
無數(shù)的人從自己家的陽臺一躍而下,多虧這里是別墅區(qū),房屋并不算高,
只有少數(shù)的倒霉蛋因為從陽臺摔下來的角度刁鉆一下子把脖子摔斷,一命嗚呼,
大部分的人僅僅是摔斷了腿或者是手,
可是那些還活著的人從高處摔下后,仍然閉著雙眼,流著淚四處尋找著尖銳的物體,試圖將其刺入體內(nèi),
每當他們刺入一樣東西他們臉上的哀傷便會淡去一分,
當達到他們身體承受的極限時,他們便跪坐下,雙手合十如同信徒,嘴角含著笑意,等待著最后的倒計時,
越來越多的人跪下,整個別墅區(qū)陷入了一種詭異而又圣潔的靜謐中,
受難者非我,生者皆應受難。