方瑜和李愛青兩人傻眼了,還真的是華北大學(xué)謝教授寫的推薦信。
想起來了,霍團長的媽媽也是一名大學(xué)教授,說不定就是霍家人找了人寫的這封推薦信呢。
“您好,繆主任,我是蘇婉。”蘇婉有些意外,沒有想到謝教授還打過電話關(guān)照過她,讓她十分的感動。
“繆主任,這位蘇婉同志就是之前外語考三分的蘇婉,她這樣的成績怎么當翻譯員?”李愛青趕忙說道。
繆主任覺得李愛青這是在質(zhì)疑他要給走后門,板起臉嚴肅地說道:“翻譯員肯定要經(jīng)過考核才能被錄取,怎么可能隨隨便便一個人推薦過來,就會被錄用?”
這最后一句話倒是有意在暗指李愛青和方瑜。
兩人臉色有些不好看。
但是她們也想看看這個外語只考了三分的蘇婉要怎么能通過考核。
繆主任一一看過大家的推薦信以及之前的翻譯稿件之后,就將人領(lǐng)到了一間辦公室,讓秘書拿來了難度不同的翻譯文件。
讓大家根據(jù)自己的水平選擇翻譯的難度,難度越高千字價格也就不一樣。
一般外國的文學(xué)作品以及人物自傳翻譯難度是比較高的。
外國小說則相對簡單點。
方瑜最先拿起難度最高的一級翻譯文件,她在校外語門門都將近滿分,所以十分的有自信。
可翻開一頁去看,第一段落就有一個英語詞匯不認識,更別說是知道是什么意思了,她只好放下重新選,選到最后才勉強發(fā)現(xiàn)三級翻譯文件她能翻譯出來。
蘇婉則是從簡單到難挨個去看,最終選擇了一級難度的文件。
而其他人選的大多都是二級難度,也有人選擇一級難度。
方瑜看到了直接冷笑一聲,估計這些對于蘇婉來說都是一樣的難,因為她壓根就看不懂上面的英語詞匯。
選定后大家就坐下來翻譯。
一共一千個英語詞匯,蘇婉先是整篇閱讀了一遍,腦子里已經(jīng)自動轉(zhuǎn)成了中文,但是翻譯的最高境界,不是把“i love you”翻譯成“我愛你”,而是要更加的有意境,文字更能抵觸人心。
蘇婉深層理解這篇文章之后這才開始動筆翻譯,不過二十分鐘,就在大家還在埋頭翻譯的時候,蘇婉已經(jīng)拿著翻譯的稿紙走到繆主任面前。
繆主任之前就曾留過學(xué),看到蘇婉翻譯過來的稿件,原本坐在椅子上的他,直接站了起來,臉上滿是贊嘆,就跟撿到了一個寶一樣,不住的贊嘆:“好,好,好,這段文字給你翻譯的實在太精彩了,讓國人一看簡直躍然紙上,用詞也特別的精準。”
站在一旁的李愛青一臉的不可置信,也伸過頭去看,她雖然看不懂英文,但是那翻譯過來的中文文字,光是看文筆就十分的優(yōu)美,比她編輯部的水平都要高。
方瑜被幾個詞匯給卡住了,看到蘇婉不僅這么快就翻譯好了,竟然還得到繆主任的連番夸獎,簡直不可置信。
她一個高二的學(xué)生,外語水平怎么可能會超過她,一定是霍家人提前把翻譯的內(nèi)容告訴她了,她背會了來的。
方瑜立刻看向自己的姨媽。
李愛青心領(lǐng)神會,趕緊對著繆主任說:“繆主任,據(jù)我所知蘇婉只是一個從縣城轉(zhuǎn)學(xué)來北平的高二學(xué)生,難度這么高的一篇文章,高等學(xué)府的外語老師都還沒翻譯出來,她卻翻譯得又快又好,我想這篇文章她是不是早就看過,并且也提早知道了翻譯的內(nèi)容……”
繆主任有些不高興,這些翻譯文件都是他讓秘書整理的,這是在說他提前把翻譯文件給泄露出去了?
就算泄露出去了,能翻譯出這篇文章的人,說明外語水平是相當不錯的。
“繆主任,您可以將這份報紙給我一下嗎?”
原身的成績確實太差了,她必須當眾證明一下,不然事后肯定會被方瑜和李愛青兩個人散播謠言,說謝教授提前告訴了她翻譯的內(nèi)容。
繆主任有些疑惑地將今天剛出的報紙拿給蘇婉。
蘇婉找了一篇反映人民生活的文章直接就用英文翻譯了出來。
這標準流暢的發(fā)音,讓繆主任和其他人都驚呆了。
方瑜震驚的更是將筆都從手中掉了下來,大大的張大嘴巴。
剛剛她還說蘇婉 26個英文字母都背不全,現(xiàn)在臉被打的啪啪直響。
李愛青雖然聽不懂外語,但是光是聽蘇婉一口氣沒有任何停頓的翻譯完,也知道蘇婉的英語水平十分的好。
“李主編,這份報紙是今天剛出來的,應(yīng)該不存在別人翻譯好了,我再背下來的情況吧?”蘇婉翻譯完順溜的切換回中文,微笑地問道。
“李主編你現(xiàn)在還有什么疑問嗎?一個人的學(xué)識不能單單用學(xué)歷來衡量,華北大學(xué)謝教授親自給我推薦蘇婉,就說明對蘇婉的能力十分肯定。”繆主任也轉(zhuǎn)過頭看向李愛青。
李愛青一下被懟得啞口無言,臉上除了震驚之外,看待蘇婉的眼神就跟見了鬼一樣。
實在想不明白她學(xué)習(xí)成績單都明明寫著她的學(xué)習(xí)成績,還有班主任對她的學(xué)習(xí)評語就是一個不折不扣的差生,問題生。
方瑜更是別說了,臉色就跟吃了屎一樣難看,憤怒。
本來蘇婉長得比她漂亮,身材比她好,就已經(jīng)讓她不能接受了。
現(xiàn)在蘇婉的外語水平這么高,口語還說得這么流利,這要是去任何一所學(xué)校去應(yīng)聘,都會被搶著要。
心里極度的不平衡,以及驕傲自尊心被踩碎,讓她恨不得將手中的稿紙捏碎。
繆主任十分惜才高興的把蘇婉帶到了自己的辦公室,讓秘書留在這里。
然后就立即迫不及待的打了一通電話給謝白玲:“謝教授,你給我推薦來的蘇婉同志簡直太優(yōu)秀了,像這種高水平的翻譯員正是我們現(xiàn)在急缺的,真的實在太感謝你了,你什么有空,我一定要請你吃頓飯。”
電話那頭的謝白玲聽后也是十分意外高興,尤其是聽說蘇婉翻譯的還是難度最高的文學(xué)作品,覺得自己的眼光真是不錯。
翻譯一級難度的文學(xué)作品,一千字足足有15塊錢,翻譯一萬字就是一百五十塊,蘇婉要是動作快點兒,差不多兩天就能掙到她兒子一個月的工資了。
照這么發(fā)展下去,只要好好栽培培養(yǎng),以后肯定會成為一名翻譯家。
這么優(yōu)秀的女孩子,她一定要介紹給她的兒子。
也不能讓她因為農(nóng)村的出生而白白埋沒了這樣的人才。
謝白玲內(nèi)心十分的激動,加緊忙好手頭上的工作之后就趕往了軍區(qū)醫(yī)院。