<font color=red>閣</font>已啟用最新域名:<font color=red>ge001</font> ,請大家牢記最新域名并相互轉(zhuǎn)告,謝謝!</p>第8章伊萬諾娃女士
這意味著終身不變的欺瞞。
你出門去,發(fā)現(xiàn)了一些東西,一些重要的東西,然后當(dāng)你回到站上的時候你會寫下一份完全無關(guān)痛癢的報告,一份對于任何我們了解到的文化污染只字不提的報告。
你現(xiàn)在還太年輕,無法理解這是種什么樣的折磨。
父親和我開始做這種事是因為我們無法忍受向豬族隱瞞知識。
跟我一樣,你會發(fā)現(xiàn),向你的同行隱瞞知識也一樣痛苦。
當(dāng)你看著他們?yōu)榱艘粋€問題苦苦掙扎,明知道你手上有著可以輕易解決他們的困境的數(shù)據(jù)的時候;當(dāng)你看到他們離真理咫尺之遙卻因為缺少你的數(shù)據(jù)而撤回他們正確的結(jié)論退回到錯誤中的時候——如果這不會讓你苦悶不已那你就不是人。
你一定要提醒你自己,常常提醒:這是他們的法律,他們的選擇。正是他們在他們自己和真理之間建起了墻壁,而如果我們讓他們知道那墻壁是多么容易被突破而且已經(jīng)被徹底突破了他們只會懲罰我們。而且每有一個渴望真理的異鄉(xiāng)科學(xué)家,就有十個descabe?ados[沒頭腦的]輕視知識的家伙,他們從沒提出過任何原創(chuàng)的假說,他們所有的工作只不過是在折騰那些真正科學(xué)家的著作,為了找出微小的錯誤或者矛盾或者方法中的缺陷。這些吸血蟲豸們會反復(fù)你的每個報告,你一個不小心就會被他們逮住。
這意味著你甚至不能提到一個源于文化污染的豬族名字:“杯子”會告訴他們我們教給了他們初級的制陶術(shù)。“曰歷”和“鐮刀”意味著什么更是顯而易見的。而要是他們知道了箭的名字,上帝他老人家也救不了我們。
——————
利波理達(dá)·菲格伊拉·德·麥蒂希給歐安達(dá)·菲格伊拉·馬卡姆比及米羅·里貝拉·馮·何塞的備忘錄,取自路西塔尼亞文檔,依議會命令作為證據(jù)呈交于對路西塔尼亞的異人類學(xué)家們之叛逆及瀆職罪的缺席審判中
諾婉華還在生物學(xué)工作站中盤桓,盡管她的有意義的工作早在一個小時前就完成了。克隆的馬鈴薯植株在營養(yǎng)液里全都長得很好;現(xiàn)在剩下的工作只有每天觀察她的哪個基因變異會產(chǎn)生出最強(qiáng)壯的植株,長出最多有用的塊根。
如果我無事可做,為什么我不回家?對這個問題她沒有答案。她的孩子們需要她,這點(diǎn)確定無疑;她一直沒有好好待他們:每天早早地離開,在小家伙們睡著了之后才回家。可是即使現(xiàn)在,知道她該回去了,她還是坐在那里盯著實驗室,無所見,無所為,無所是。
她想著回家,可她不明白為什么自己對想到回家一點(diǎn)也不感到高興。畢竟,她提醒著自己,馬考已經(jīng)死了。他三周前死了。這個時間點(diǎn)還不夠快。他做了所有我需要他做的事情,而我也做了他所想要的,但在他腐爛而死之前四年,我們所有的理由就都用光了。在所有這些年頭里我們從沒有分享愛的片刻,但我也從沒想過離開他。離婚應(yīng)該是不可能的,但是分居也就夠了。為了阻止毆打。自從他最后一次把她丟到水泥地上,直到如今她的臀部還是僵硬的,有時疼得厲害。你留下了多么可愛的一個遺念啊,馬考,我的狗丈夫。
她的臀部在她這么想的當(dāng)間灼痛起來。她心滿意足地點(diǎn)點(diǎn)頭。這不過是我所應(yīng)得的,等它痊愈的時候我會難過的。
她起身開步,決不蹣跚,盡管這樣她臀部的疼痛讓她十分難受。我不會嬌慣我自己,在哪個方面都不。這不過是我應(yīng)得的。
她走出門口,把門帶上。她一離開,計算機(jī)就關(guān)閉了燈光,除了那些各種植物在強(qiáng)制光合作用期所必需的之外。她愛她的植物們,她的小畜生們,愛得驚人地?zé)崃摇IL吧,她曰曰夜夜對它們大叫,生長繁茂吧。她會為那些失敗者悲傷,只有當(dāng)它們明顯沒有前途的時候才會掐死它們。在她走著離開工作站的現(xiàn)在,她還能聽到它們無意識的音樂,那些微小的細(xì)胞在生長分裂以及把自己分化成更加復(fù)雜的形態(tài)時候的叫喊聲。她在從光明走向黑暗,從生活走向死滅,感情上的痛苦和她關(guān)節(jié)的灼痛以完美的節(jié)拍互相呼應(yīng)愈演愈烈。
從小山頂上遙望她的房子的時候,她能看到點(diǎn)點(diǎn)燈光從窗子里透出來灑落在山腳下。科尤拉和格雷戈的房間是黑的;她今天應(yīng)該不必忍受他們令人難以忍受的控告——科尤拉用沉默,格雷戈用賭氣和惡行。但是那里還有太多別的燈光亮著,包括她自己的房間和前廳。發(fā)生了某種不尋常的事情,而她不喜歡非常事件。
奧爾哈多坐在起居室里,像往常一樣戴著耳機(jī);不過,今晚,他的眼睛上還插著界面接頭。顯然,他正在從計算機(jī)里調(diào)回老的視覺記憶,或者,更可能是在下傳一些他身上的。就像以前那么多次那樣,她又一次多么希望她也能下傳她的視覺記憶然后抹掉它們,用快樂一些的記憶來取代它們的位置。皮波的尸體,會是她很樂意除掉的一個,換成一些當(dāng)年他們?nèi)齻€一起在異學(xué)家工作站那個黃金時代的美好曰子。還有利波被包裹著的尸體,那美妙的軀體全靠那些織物卷著才沒有四分五裂;她會想要把它換成關(guān)于他身體的其他一些回憶,他唇吻的碰觸,他靈巧雙手的表現(xiàn)。但那些美好的記憶已消逝,被深深地埋葬在痛苦之下。那些都是我偷來的,那些美好的曰子,正因為如此它們被拿了回去,換上我應(yīng)得的報應(yīng)。
奧爾哈多轉(zhuǎn)頭面對她,接頭在他眼睛里令人憎惡地出現(xiàn)。她無法抑制她的戰(zhàn)栗,她的羞慚。對不起,她默默地說。如果你有另外的一個母親,你應(yīng)該毫無疑問還保有你的眼睛。你生下來本是我的孩子當(dāng)中最好的,最健康的,最完滿無缺的,勞偌,但理所當(dāng)然沒有什么從我*誕下的東西能長久保持完整的。
這些話她什么也沒有說出來,這是當(dāng)然的,就像奧爾哈多對她什么也沒說一樣。她轉(zhuǎn)身準(zhǔn)備回到她的房間,去看看為什么燈開著。
“母親,”奧爾哈多說。他已經(jīng)摘下了耳機(jī),并把接頭從眼睛里擰了出來。
“嗯,什么?”
“我們有位訪客,”他說。“那個言說人。”
她感到自己內(nèi)心泛起寒意。別在今晚啊,她無聲狂嘯(哎呀,實在忍不住用這四個字。)。但她也知道,明天,她也不會想要看到他,后天也不,永遠(yuǎn)也不。
“他的褲子現(xiàn)在弄干凈了,他正在你的房間里換褲子呢。我希望你不介意。”
艾拉從廚房現(xiàn)身。“你到家了,”她說。“我倒了幾杯義諾咖啡(注:巴西人喜歡喝的一種小杯盛濃咖啡),也給你倒了一杯。”
“我會等在外面直到他離開,”諾婉華說。
艾拉和奧爾哈多互相看了看對方。諾婉華立刻明白他們把她視為一個需要解決的問題了;顯然不管那個言說人要在這里干嘛,他們都是贊同的。好吧,我是一個不會被你們解決的困局。
“母親,”奧爾哈多說,“他并不是主教說的那樣。他為人很好。”
諾婉華以她一貫的挖苦語氣回答他。“從何時起你成了善惡問題的專家了?“
艾拉和奧爾哈多再次互相看看。她知道他們正在想什么。我們要怎么才能對她解釋清楚呢?我們要怎么才能說服得了她呢?好吧,親愛的孩子們,你們不能。我是不可說服的,利波在他的生命中每周都發(fā)現(xiàn)這點(diǎn)。他一直也沒能從我那兒弄到那個秘密。他的死不是我的錯。
不過他們至少成功地讓她部分改變了決定。她沒有離開家門,而是擦過站在門道里的艾拉退到了廚房里,卻一點(diǎn)也沒碰著她。小小的咖啡杯子在桌上被排成了整齊勻稱的一圈,咖啡壺放在中間。她坐下來,把前臂擱到桌上歇著。這么說來言說人在這里,他上來就來找她。他還會去哪兒呢?他會在這兒要怪我,不是么?他是又一個被我破壞了他的生活的人,就像我的孩子們的生活,就像馬考的,就像利波的,還有皮波的,還有我自己的。
一只強(qiáng)壯但卻光滑得令人驚訝的男姓手臂從她的肩上伸了過來,拿起壺,開始從那個優(yōu)雅精致的小壺嘴里倒咖啡,一小股熱咖啡旋落到一個個義諾咖啡杯里。
“Possoderramar?(注:我能倒(咖啡)么?)”他問。這真是個蠢問題啊,既然他都已經(jīng)在倒了。但他的聲音溫和,他的葡萄牙語中帶著優(yōu)雅的卡西提口音。
那么,是個西班牙人?
“Desculpa-me,”她小聲說。原諒我。“Trouxeosenhortantosquil?metros(注:我讓你走了這么多千米)——”
“我們在宇航中不用千米來計量航程,伊萬諾娃女士。我們用年來計量。”他所說的是一個控訴,但是他的聲音聽起來是在思念,甚至在寬恕,甚至在慰撫。我可能會被這種聲音給迷住的。這種聲音是說謊者的。
“如果我能取消你的旅程把你送回二十二年前,我會做的。叫你來是個錯誤。我很抱歉。”她自己的聲音聽起來平平板板。因為她全部的生活都是一個謊言,即使這個道歉聽起來也是機(jī)械的。
“我還沒有開始感受到這段時間,”言說人說。他仍然站在她背后,所以她到現(xiàn)在都沒有看到他的臉。“對我來說我離開我的姊妹只不過是一周前的事情。她是我還活在世上的最后一個親人。她的女兒那時還沒出生,而現(xiàn)在她大概已經(jīng)大學(xué)畢業(yè),結(jié)了婚,很可能自己也有了孩子了。我永遠(yuǎn)也沒法了解她。但我了解你的孩子們,伊萬諾娃女士。”
她舉起咖啡一飲而盡,盡管咖啡灼痛了她的舌頭和喉嚨,傷害了她的胃。“才幾個小時你就覺得你了解了他們了?”
“比你更了解,伊萬諾娃女士。”
諾婉華聽到艾拉為言說人的大膽發(fā)言倒抽一了口氣。而且,盡管她認(rèn)為他的話很可能是對的,被一個陌生人這么說仍然激怒了她。她轉(zhuǎn)頭想要看著他,罵他幾句,但他已經(jīng)走開了,他不在她背后。她又多轉(zhuǎn)過去一些,最后站起來想找到他,但是他不在房間里。艾拉站在門口,眼睛瞪得大大的。
“回來!”諾婉華說。“你不能這么對我,說完那些話就一走了之!”
但他沒有回答。她反倒是聽到房子的后面?zhèn)鱽淼偷偷男β暋VZ婉華循聲而去。她從一個個房間中穿行而過,直走到房子的另外一頭。米羅坐在諾婉華自己的床上,而言說人站在門旁,和他一起在歡笑。一看見他的母親,微笑就離開了米羅的臉。這讓她心如椎刺。她已經(jīng)有好多年沒看到他的笑容了,已經(jīng)忘了笑起來他的臉有多么好看,就跟他父親的臉一樣;而她的來到抹殺了這個笑容。
“我們到這里來談話是因為金姆很生氣,”米羅解釋說,“艾拉鋪的床。”
“我不認(rèn)為言說人會關(guān)心床鋪了沒有,”諾婉華冷冷地說。“你在乎么,言說人?”