離開(kāi)酒店房間之后,杰西卡才發(fā)現(xiàn)原來(lái)她并不是和奧古斯特·沃克單獨(dú)住在一起,護(hù)送他們乘坐飛機(jī)來(lái)到巴黎的小隊(duì)就住在他們的隔壁。
她像是被拎一件貨物一樣被沃克拎進(jìn)車后座,不久之后,又像拎貨物一樣被拎了出來(lái)。
有敵人上門——不管是CIA或者其他的什么,都證明他們的行蹤已暴露,因而新的落腳處可沒(méi)有大飄窗和智能馬桶了。他們搬進(jìn)了巴黎著名的混亂街區(qū)中,安全屋就在公共公寓的頂層。
杰西卡面色陰沉,她一言不發(fā),擰開(kāi)了破碎的筆記本后蓋。
雇傭兵忍不住開(kāi)口:“能修好嗎?”
她還是沒(méi)說(shuō)話,只是取出硬盤,放在了讀盤器內(nèi)。
“喂,”雇傭兵走向前,“我在同你說(shuō)——”
“——?jiǎng)e動(dòng)她。”
沃克一腳踏在杰西卡背后,攔住了雇傭兵:“你出去。”
“容我提醒,”雇傭兵沒(méi)好氣道,“還有兩天,沃克,拿不到資料,你也沒(méi)好果子吃。”
然后全副武裝的男人揮了揮手,帶著自己的手下離開(kāi)了公寓。
直到整棟公寓中只剩下了杰西卡和沃克二人,他才看向杰西卡:“能修好嗎?”
杰西卡:“……”
她二話不說(shuō),一把拿起桌上的螺絲刀,轉(zhuǎn)身就朝著沃克狠狠砸了過(guò)去。
沃克輕而易舉地躲開(kāi)了,螺絲刀擦著他的臉側(cè)摔在地上。他當(dāng)即蹙眉,伸手像是抓只兔子一樣抓住了杰西卡的手腕。男人的力氣很大,幾乎擰過(guò)了杰西卡的肘部:“我說(shuō)過(guò),你不要試圖惹怒我。”
“那好,”杰西卡冷冷道,“硬盤你自己修。”
四目相對(duì),她在沃克那雙漂亮的深藍(lán)眼眸中看到了幾分慍怒,但更多的是挫敗。他當(dāng)然不會(huì)修,什么時(shí)候輪到過(guò)外勤特工去處理技術(shù)問(wèn)題了?
沃克只得放開(kāi)她,男人向后退了幾步,坐在了床上。
室內(nèi)的氣氛近乎焦灼。
他坐在床邊同樣一言不發(fā),男人的手肘搭在膝蓋處,他沒(méi)看她,頭顱微微朝向左方,將燒傷的那一側(cè)露給了杰西卡。
沃克的確很挫敗,他甚至有些迷茫。這使得他更像一只大型犬了,傷痕累累、戰(zhàn)績(jī)悍然,卻在做錯(cuò)了事后不敢承認(rèn),左看看右看看,就是不肯看她。
杰西卡闔了闔眼睛。
她將讀到一半的硬盤拿到手里,杰西卡一個(gè)轉(zhuǎn)身,從面對(duì)著電腦改向面對(duì)著他:“到底是誰(shuí)要這份資料?”
“和你無(wú)關(guān)。”
“我不是聾子,沃克,剛剛那個(gè)端著槍的家伙說(shuō)了什么我聽(tīng)得一清二楚,”她說(shuō),“我想到時(shí)候沒(méi)好果子吃的,應(yīng)該不止你一個(gè)。”
“……”
他瞥了一眼杰西卡。
男人攥了攥拳頭,而后開(kāi)口:“我的任務(wù)失敗了。”
杰西卡側(cè)了側(cè)頭:“你是指半年前營(yíng)救所羅門·萊恩,然后引爆核彈的任務(wù)。”
沃克:“如今我回來(lái),他們需要我證明自己的能力和忠心。”
杰西卡笑出了聲。
這換來(lái)了男人警惕的神情:“你笑什么?”
“沒(méi)什么,”杰西卡晃了晃手中的硬盤,非笑似笑地勾了勾嘴角,“CIA的人都在嘲笑艾麗卡·斯隆被自己養(yǎng)的狗反咬了一口,卻沒(méi)料到,在背叛之后,她的狗就叼著栓繩,急吼吼地去尋找新主人了。”
“你——”
沃克看上去很想站起來(lái)發(fā)火,但他還是忍住了。男人額頭的青筋暴起,燒傷的那部分臉和憤怒的神情交織于一處,可謂恐怖。
然而杰西卡并不畏懼,他不靠近,她就不怕他。杰西卡甚至感到了一絲荒謬和嘲諷——昔日這張無(wú)可挑剔的面孔從不會(huì)流露出這樣的表情,他眉頭一蹙就能換來(lái)無(wú)數(shù)女性的心碎和付出。
而現(xiàn)在,所有的一切都伴隨著那片燒傷而煙消云散。
奧古斯特·沃克的背叛毀了杰西卡·拜恩的一切沒(méi)錯(cuò),但他同樣徹底毀了自己。
是時(shí)候了。
杰西卡拿著硬盤:“還來(lái)得及,沃克,我能修好它。但在這之前,你得回答我一個(gè)問(wèn)題。”
他的藍(lán)眼里有復(fù)雜的情緒一閃而過(guò),可沃克沒(méi)有說(shuō)話。
“你是不是故意要砸碎電腦?”
男人沒(méi)有回答。
“因?yàn)槟阒溃没刭Y料并不能保證他們就相信你的能力和忠誠(chéng),”杰西卡不急不緩地繼續(xù)說(shuō)道,“畢竟復(fù)原情報(bào)的是我而不是你,一旦任務(wù)成功,使徒們拿到了所有資料。在整個(gè)事件中充其量你不過(guò)是個(gè)保鏢的角色。”
回應(yīng)杰西卡的是一片沉默。
他不用回答,為奧古斯特·沃克當(dāng)了三年后勤,三年來(lái)杰西卡對(duì)他的每一根頭發(fā)都熟悉到了靈魂里。
杰西卡相信他不是真的蠢。當(dāng)然了,按照杰西卡·拜恩的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)說(shuō)沃克的確不聰明,可她覺(jué)得,至少他應(yīng)該明白剛剛那番行為的后果。
“當(dāng)個(gè)保鏢可不是你想要的結(jié)果,因而你需要更多的時(shí)間來(lái)謀劃另外的計(jì)劃——而砸碎筆記本,能夠?yàn)槟銧?zhēng)取到更多的時(shí)間。”