在剛進入粟米城的時候,查爾斯就在想,人類和獸人之間會不會產生生殖隔離呢
現在答案出現了,不會的。
大約是在三年前,查爾斯意外地在母親和父親的一次鬧別扭中得知,父親在北邊有一位漂亮的情人。
當時查爾斯還不知道亞人型獸人的事情,之前只見過來到教堂找圣安琪兒嬤嬤的綠皮獸人。所以當時查爾斯腦補了一幕父親與綠皮女獸人的愛情故事
然后他對父親的勇氣看高了幾分。
在父母遇難后,圣安琪兒嬤嬤把一份父親寫的不公開的遺囑交給了查爾斯。這時,查爾斯才知道父親和在北邊的情人還有一個名為“紅葉”的女兒。只是他沒想到,這位阿姨和大姐是貓人。
三人離開市場后走了差不多十分鐘,最后來到了一條陰森森的街道上。街道兩側的房子都沒有燈光亮起,街道上的路燈也沒有點亮,四周全是黑乎乎的一片。
一陣大風呼呼地吹過,街道上除了塵土外就沒有任何東西了。
草原上缺乏石頭,附近最多的的楓樹因為木材含糖不適合拿來起房子,所以城里居民的房子基本上都是夯土房。
“這里就是薰衣草街。”貓阿姨對查爾斯說道,“我們就住在這里,只是除了秋季和冬季外,這里幾乎沒有人。”
貓阿姨和貓姐姐的房子在薰衣草街的中間位置,從正門看來那是一間門面,招牌上沒有字,只有一個墊在墊子上的水晶球。
在獸人中,一部分高層人士開始給孩子們起人類化的名字,例如馬庫斯,而大多數底層民眾依舊按著以往樸素的習慣來給孩子命名。
在一路上的交談中,查爾斯得知貓阿姨和名字叫香菜,貓姐姐的名字紅葉正是大草原上的居民對楓葉的稱呼。
在貓阿姨開門的時候,查爾斯看到門口旁的一塊小黑板上寫著“草原北,大雨,微涼”。
走進門里,一股濃郁的熏香氣味迎面撲來。當點亮蠟燭后,查爾斯看到這里是一個用厚厚的布簾隔成前后兩間的大廳。前廳的門邊放著一個頂上開了一條縫的塞錢箱以及幾張椅子,透過拉開一半的布簾可以看到后廳里擺著一張矮桌,矮桌中間的紫色墊子上放著一顆排球大小的水晶球。
香菜阿姨對女兒說道“葉子,你去廚房準備一些點心,我和查爾斯說一些話。”
紅葉點了點頭,從前廳的側門離開了。
查爾斯則被帶著到了后廳,在香菜阿姨的指點下坐在矮桌前的坐墊上。
然后香菜阿姨用鑰匙打開一旁架子底部的一個抽屜,從里面拿出了一個盒子出來。在矮桌的后面坐好后,她把盒子放在了查爾斯的年前。查爾斯同樣拿出一個款式一模一樣的盒子,放在了香菜阿姨的身前。
兩人都沒有說話,靜靜地打開了盒子,然后拿出了里面的信件讀了起來。
查爾斯面前的盒子里有兩封信,一封是寫給查爾斯的,一封是寫給他的姐姐米拉的。
查爾斯打開自己的那一封信,看到父親的筆跡出現在羊皮紙上。
“查爾斯,我親愛的兒子,如果你看到了這封信,就說明我已經不在人世了。
請不要為我的離去而悲傷,我已經為此準備好了一切。
十五年前,大草原遇到了饑荒。當我和圣安琪兒嬤嬤一起把糧食運到粟米城后的一天,我閑暇時來到了薰衣草街,然后走進了一家占卜店。
是香菜給我做了我人生中的第一次,也是最后一次占卜。
她告訴我,占卜的結果是我將在兒子出生后到成年前的這段時間里因為某種不可抗拒的原因去世。
查爾斯,請不要為此事自責。占卜都是這樣,得到的答案很模糊,你的出生只是恰巧拿來做參照物而已。
后來我和你的爺爺分析過這件事,得出的結論是此事和即將到來的魔族戰(zhàn)爭有關。
我不知道有沒有機會和你說起我們家族的起源,如果沒有的話,你可以就此事詢問伊麗莎白大姐。
除此之外,我們家族有一條秘密。這條秘密三百多年來從未有人能破解。
我們家族一代人研究學問,一代人經商,為的就是研究這個秘密,和試圖在經商中發(fā)現其他的線索。
這個秘密的具體內容你可以詢問精靈女王維多利亞陛下,詢問的口令是吃榴蓮不吐榴蓮皮。
榴蓮是一種只生長在南方精靈樹海里的水果,味道很好吃,保證你終生難忘。這是我父親告訴我的,現在我也告訴我的兒子,希望你也能告訴我的孫子。
我希望你在成年后再去探尋這個隱藏在歷史深處的秘密。
如果與魔族之間的戰(zhàn)爭爆發(fā),我希望你到東部地區(qū)躲過這場戰(zhàn)爭。如果你要參加的話,最好先解開這個秘密。
最后,有一條麥加登家族一直秘而不宣的祖訓你必須遵守不要信仰任何的神。