“reborn”奈魯慢慢地念了一遍這個(gè)名字,表情顯得無(wú)動(dòng)于衷,“古怪的藝名。你說(shuō)[chaos shot]是他教給你的,他是誰(shuí)”
聞言,我忍不住用“在殺手界竟然還有人不知道reborn前輩是誰(shuí)看來(lái)你的職業(yè)生涯也只能到此為止了”的眼神望著他。
我語(yǔ)氣鄭重,強(qiáng)調(diào)道:“reborn前輩是世界第一殺手,也是彭格列九代目的親信。”
聽完我的話之后,奈魯?shù)纳袂槲⒆儯路鸨皇裁礀|西觸動(dòng)了一般,輕輕地說(shuō):“哦……”
“……在我出生之前,reborn前輩就已經(jīng)是赫赫有名的殺手了,里世界無(wú)人不知道他的威名,”我繼續(xù)說(shuō),臉上不由得流露出欽佩和向往的表情,“并且,reborn前輩還是被譽(yù)為最強(qiáng)的七個(gè)小嬰兒阿爾科巴雷諾之一,他的奶嘴和本人一樣風(fēng)度翩翩。”
奈魯:“……”
奈魯:“親愛的小女士,你不覺得你的陳述有些問題么”
我眨了眨眼睛,眼神疑惑:“哪里有問題”
“據(jù)你所說(shuō),那位reborn先生在你出生之前就已經(jīng)是有名的殺手,那他怎么可能還是個(gè)嬰兒”奈魯一針見血地指出來(lái),聲音冷淡,仿佛是在戳穿一個(gè)不值一提的謊言。
“說(shuō)得也是呢,”我點(diǎn)了點(diǎn)頭,肯定了他提出來(lái)的問題,然后情不自禁地感嘆道,“reborn前輩真是太厲害了,真不愧是reborn前輩。”
奈魯:“……”
奈魯偏了下頭,似乎放棄了繼續(xù)跟我談?wù)撨@個(gè)話題。他話鋒一轉(zhuǎn):“如你所見,我是一個(gè)……殺手,現(xiàn)在正在為彭格列九代目工作。我對(duì)你,還有你手中的戒指感到好奇,告訴我,你和彭格列是什么關(guān)系。”
我依靠著沙發(fā)扶手坐在地板上,被手銬和腳鐐限制住的雙手雙腳極大地縮小了我的活動(dòng)范圍。我和這個(gè)名為奈魯?shù)臍⑹种g隔著一個(gè)單人沙發(fā),在言語(yǔ)的交談過(guò)程中,這個(gè)單人沙發(fā)仿佛變成了一個(gè)小小的戰(zhàn)壕。我直勾勾地望向奈魯,在不算明亮的燈光下,他臉上的表情似乎快要徹徹底底地融進(jìn)帽檐下的陰影里。
“你在為九代目工作,”我重復(fù)了一遍他所說(shuō)的話,語(yǔ)氣冷靜地說(shuō),“可我為什么要相信你”
他用平靜而又冰冷的視線盯著我。他的視線并不會(huì)產(chǎn)生實(shí)質(zhì)性的傷害,但令人毛骨悚然,像一把冰冷的手術(shù)刀程序般地剖開我的頭顱、劃開我的胸腔,將我開膛破肚,然后把我身體里的東西全都看得清清楚楚。
但我并不覺得害怕。
片刻之后,他將修長(zhǎng)有力的手指搭在帽檐上,漫不經(jīng)心地說(shuō):“小女孩保持戒心是好事。”
隨后,他站起身,目不斜視地經(jīng)過(guò)我的身邊,走進(jìn)房門緊鎖的臥室里。大約過(guò)了三分鐘,他走了出來(lái),手里多了一個(gè)外表精致的黑色盒子。盒子大小恰好能容納在掌心,里面像是裝著什么重要的東西。
他走到我面前,打開那個(gè)密不透風(fēng)的黑盒,將里面的物品遞到我的眼前。
我看見了躺在里面的東西,不由得微微一怔。
那是一枚銀白色的彭格列徽章。貝殼、翅膀、槍和子彈,每處細(xì)節(jié)都無(wú)一不精美,即便是在仿佛奄奄一息的燈光下,這枚徽章也閃耀著動(dòng)人的光彩。
我曾經(jīng)在reborn前輩那里見過(guò)同樣的徽章,這是歷代彭格列首領(lǐng)的信物,擁有了它,就說(shuō)明持有者擁有了彭格列首領(lǐng)全心全意的信任。reborn前輩曾經(jīng)說(shuō)過(guò),這世界上能讓彭格列九代目親手交付信物的人,只有他一個(gè)。
這的的確確是九代目的信物沒錯(cuò)。既然眼前的奈魯先生有著九代目的信物,那也就說(shuō)明…………
…………不值得啊reborn前輩!!
可惡,彭格列九代目竟然背著reborn前輩在外面有了別的親信!枉我還覺得九代目是個(gè)慈眉善目的老人家,原來(lái)也是個(gè)不能輕易相信的糟老頭子,壞得很。
我忍不住為reborn前輩感到憤憤不平。
但同樣是因?yàn)檫@枚徽章,我確定了奈魯先生的身份。他是彭格列的人,這樣的話,我的來(lái)歷和這枚戒指的來(lái)歷也就沒什么好隱瞞的了——我將自己的身份、與十代目的淵源以及在此之前發(fā)生的一些事情全都一五一十地告訴了他。
聽我說(shuō)明之后,奈魯并沒有表現(xiàn)出任何反應(yīng),黑色的眼睛里沒有流露出一絲一毫的信任或者懷疑,冷靜得就像個(gè)賭場(chǎng)上的老手。
他點(diǎn)了點(diǎn)頭,開口說(shuō):“很好,我已經(jīng)清楚了。”
“老實(shí)說(shuō),你所說(shuō)的話就像賣弄噱頭的低俗,沒有任何值得讓我信任的成分。”
“……不過(guò)鑒于那枚彭格列戒指,和你那把古怪的手.槍,我仍然會(huì)去調(diào)查清楚。”
他那雙黑色的眼睛掩藏在帽檐下的陰影中,看著我的目光猶如藏在暗處的利箭。他慢條斯理地開口說(shuō)話,低沉的嗓音就像帶有可怕魔力的音樂,與此同時(shí),他關(guān)上手中的黑盒,“咔噠”一聲,他的聲音猶如甜言蜜語(yǔ)般響了起來(lái),說(shuō)出來(lái)的話卻令人不寒而栗。
“倘若我發(fā)現(xiàn)你說(shuō)的話跟事實(shí)有一絲出入,”他說(shuō),“你的每一根骨頭都會(huì)喂給不同的鯊魚。”
我沒什么情緒起伏地點(diǎn)了點(diǎn)頭:“好的,”頓了一下,忍不住好奇地問,“你養(yǎng)了很多鯊魚么,奈魯先生”
奈魯:“……”
不知道為什么,奈魯先生看上去好像不太想理我。他連話都沒說(shuō),就準(zhǔn)備轉(zhuǎn)身回臥室。
不過(guò)就在他走進(jìn)臥室的前一秒,他似乎想起了什么,特地轉(zhuǎn)過(guò)頭對(duì)我說(shuō):“客廳的沙發(fā)屬于你了,祝你好夢(mèng),我的小女士。”
“謝謝,”我禮貌地答謝,然后面無(wú)表情地側(cè)過(guò)身,給他看被他弄脫臼的兩條手臂,以及我手腕上的手銬,“那可以順便放開我么,奈魯先生”
奈魯打開房門,一只腳踏進(jìn)更深更暗的陰影中,不緊不慢地說(shuō)道:“我不做多余的事情。”
說(shuō)完之后,他就走進(jìn)了房門。緊鎖的房門里面沒有發(fā)出任何聲音。
我只好動(dòng)用事先藏在衣袖內(nèi)層的銀針,解開手銬,然后將脫臼的手臂正位,接著以同樣的手法打開腳鐐,最后趴在柔軟的沙發(fā)上,度過(guò)了來(lái)到羅馬的第一個(gè)夜晚。
當(dāng)我醒來(lái)的時(shí)候,奈魯先生已經(jīng)離開了。趁這段時(shí)間,我將整個(gè)公寓除了他臥室以外的地方全都偵查了一遍,看樣子是非常普通的住所,沒有任何監(jiān)控設(shè)備和暗格,房門跟窗戶都沒有上鎖,如果想出去的話隨時(shí)都能出去——這是一個(gè)明顯錯(cuò)誤的選項(xiàng),我放棄了。
除此之外,留在公寓里的所有痕跡都被處理得干干凈凈。這是殺手必備的專業(yè)素養(yǎng),奈魯先生顯然處理得非常完美,痕跡中往往藏匿著、信息和行蹤,如何讓它們消失是一個(gè)殺手所學(xué)的第一課。這個(gè)地方經(jīng)奈魯先生之手變得空曠、空蕩、空無(wú),甚至比白茫茫的雪地還要干凈。
檢查完畢之后,我小心謹(jǐn)慎地將公寓里的所有細(xì)節(jié)復(fù)原。如何處理痕跡,我想我這一課學(xué)得還不錯(cuò)。
這時(shí),公寓的門鈴忽然響了起來(lái)。
我思考了一下,走過(guò)去開了門,門外站著一個(gè)金發(fā)碧眼的意大利美人。她身材窈窕,穿著包身的黑色短裙,一大袋東西放在她的腳邊。
她雙手環(huán)胸,先是用不動(dòng)聲色(可能是她自以為)的目光默默地將我從上到下地打量了一番,然后才熱情洋溢地給了我一個(gè)擁抱和貼面禮,她的香氣迎面而來(lái),聲音也清脆地響了起來(lái):“你好啊我的小美人,我叫莉莎。”
“奈魯讓我準(zhǔn)備一些給小女孩用的東西,我想就是專門為你準(zhǔn)備的吧我的小美人,我希望你能喜歡我為你精心挑選的東西,”她摸了摸我的頭發(fā),朝屋子里面看了一眼,“所以……奈魯讓你住在這里么他可真有意思。”
這位名叫莉莎的意大利美人幾乎以一種急切的態(tài)度暗示她和奈魯先生的關(guān)系,以便讓我無(wú)法忽視。