洛九江握緊了鼓槌。
他回身,不再向后轉(zhuǎn)頭,只留給旁人一道修長背影。然后他高高地躍起,手臂繃直如槌,幾乎和鼓棒融為一體。
“咚”水牛皮蒙就的五尺大鼓被雄渾地敲響。
堂鼓和架子鼓,終究是不同的。
架子鼓是西洋樂器,興起于爵士樂時(shí)期,而洛九江所擊的大鼓,至少能將歷史回溯到商周。若是連陶鼓原身都算上,那甚至可以追及石器時(shí)代。
通常越晚誕生的樂器在用途和技法上就越圓滑。因?yàn)樗×饲叭说慕逃?xùn),所以會避開同類型的前輩樂器單調(diào)枯燥等種種缺點(diǎn),由于時(shí)代的進(jìn)步,可采用的材料也更為高級。
可洛九江依舊選用堂鼓。
一種樂器倘若在歷史長河中漫渡千年的時(shí)光,仍可以不在戰(zhàn)亂中流失、不為后來者取代、也沒有被時(shí)代所淘汰,那它一定有自己獨(dú)到的專長。
樂以寄情之用。這樣一個千年以來一直不曾湮滅于歷史洪流中的樂器,必定能反復(fù)觸動人心里某種樸素而不容割離的感情。
最早的時(shí)候,鼓聲在祭祀中敲響,它被用來溝通天地,取悅神靈。
再晚些時(shí)節(jié),戰(zhàn)鼓聲起東風(fēng)吹。所謂一鼓作氣再而衰,密集的鼓點(diǎn)應(yīng)和著馬蹄,在織氈般的灰云之下,樓蘭黃沙或塞北朔雪之中,鼓聲紛飛地低歌著戰(zhàn)場上的生死勝敗。
后來,它被用于表演。在觥籌交錯的歡飲宴上,于街頭巷尾喧雜而煙火儼然的人間鑼巷。在千溝萬壑,黃土飛如碎塵的高原,也響起在漆白了墻臉,壓著黛黑青瓦,竹篙子一撐劃出六七丈遠(yuǎn)的水鄉(xiāng)。
從南到北,由東往西,自商周秦漢,到唐宋元明。
蒙一層鞣制的結(jié)實(shí)水牛皮,磨兩個黃楊木的鼓槌。然后無論身在何時(shí)何地,這簡單的樂器,都將在純粹的敲擊中,震撼出一聲聲仿佛自遠(yuǎn)古蠻荒而來的悶響。
洛九江槌響這面大鼓。他躍起,自上而下地;他滑步,由前到后地。剛開始的幾聲還極稀疏,仿佛只是地平線以外隆隆的象蹄,遙遠(yuǎn)地從異鄉(xiāng)踏海而來,象額上覆著黃金鑲嵌的織綠的毛氈,兩根象牙挑起閃著銳光的尖頭,像兩柄出鞘的刀。
然后鼓點(diǎn)便密集起來,似被急促召集的馬蹄。
十萬鐵蹄由四方而來,仿佛呼應(yīng)著狼煙烽火的召喚。八方諸侯傾巢而出。鼓點(diǎn)是凌亂的驟雨,是蹄鐵于大地一聲聲沉悶的撞擊。高懸的結(jié)局未定,這鼓聲便亂的人心慌。
擊鼓前始終老老實(shí)實(shí)被洛九江握在手心的兩只鼓槌,這才第一次翻飛了起來。
洛九江的袖子滑下一段,露出他筋骨結(jié)實(shí)分明的手腕,鼓槌在十指里靈活地躍動,在手腕和手臂間如亂蛙一樣地騰挪。重聲是槌頭狠狠砸在鼓面的中央,輕急的亂聲是槌尾細(xì)密地掃過赤鼓的鼓身。
那象群踏踏的腳步終究由遠(yuǎn)及近,終和馬蹄相接。于是洛九江左右兩手同時(shí)敲擊出不同節(jié)奏的鼓點(diǎn),滾擊和悶擊同時(shí)響起,兩種鼓點(diǎn)融洽卻又分明。
它們在想象中撕扯,在同一面巨鼓上匯集,又在現(xiàn)實(shí)中殊途同歸地融合。飛馬躍過倒下的金象的尸身,大象如柱一般的腳掌踩斷神駿的筋骨。兵戈金鐵交擊的碰撞,火燒燎原的烈烈和騰騰的濃煙,在呼嘯的風(fēng)聲中匯聚成一種低沉而如潮涌般撲面而來的聲響。
凍鼓、悲風(fēng)、是陣陣的從天邊來的隴雷。
淵淵如金石,是兵行踴躍的擊鼓其鏜。
馬蹄聲漸漸高揚(yáng)起來,兵戈淡褪,殺伐聲銷,原本幾乎催逼人連心臟也硬擠到胸口的鼓聲趨于平緩和喜悅,令人終于能松開不知何時(shí)便不自覺皺緊的眉頭。
在悲壯雄渾的戰(zhàn)鼓聲漸漸低去,象征著喜悅的嘉鼓活潑響起的半刻之后,洛九江的鼓點(diǎn)又為之一變。
這一次的鼓點(diǎn),是犯我者雖遠(yuǎn)必誅的征伐,是驚山欲傾的漲塵,是磓碎千年日長白,轉(zhuǎn)日呼月而出的絕響。
洛九江又一次躍起來。這一回,他的身形幾乎是在半空中凝固的,那形狀是甲骨文的戰(zhàn),是繁角隸的戈。巨鼓的鼓面肉眼可見地凹進(jìn)去,繃緊的鼓面上在最激撼的敲打下幾乎泛出波紋。
這場面是純粹而震撼的美。肉眼可見的力量美在洛九江修長的腿、有力的臂與繃緊的背,在大鼓鼓面細(xì)微的震顫,在臺下諸人緊屏呼息的沉醉之間;而雙耳可聽的音樂美,就在洛九江雄厚堅(jiān)實(shí)的鼓點(diǎn),在低沉的敲擊聲,在手法繁復(fù)的壓擊、頓擊、悶擊和滾奏中浮現(xiàn)。
這樂器千年前如何令先祖思潮騰涌,現(xiàn)在便怎樣地令今人魂不守舍。于低沉的敲擊聲中,仿佛有亙古不變的某種精神正在大鼓中浮現(xiàn)。
是響徹四邊的號角,是吹透樓蘭的笙歌,是不屈的戰(zhàn)神的靈魂,在鐵蹄踏踏中重新君臨。
重鼓高槌一下,音調(diào)和第一聲一樣,宣告著這場表演的終結(jié)。
滿場瞬然的寂寂,那是魂靈歸位必須花費(fèi)的時(shí)間。
當(dāng)這一支鼓點(diǎn)落定時(shí),沒人還能再想起來片刻前的葉恒。
葉恒的架子鼓不是敲得不好,只是不能拿來和洛九江的比較。
洛九江的鼓,就像是他的口技一樣,登峰造極到了一定的境界,便甚至能征服對此一無所知的外行人。
掌聲響起得慢了半拍,卻下了足以震痛耳朵的死力氣。隔著一層屏幕和音箱,未曾觀臨現(xiàn)場的人不能直觀地感受到洛九江那一刻的氣勢,卻也要承認(rèn)他們已經(jīng)被鼓點(diǎn)征服。
邵闌先前拿著的咖啡杯不知何時(shí)空了。這倒不是他在洛九江演奏時(shí)還能分心喝飲料聽了洛九江的戰(zhàn)鼓,幾乎只能感覺到源源不斷的某種氣概和感悟從胸臆往外傾吐的份兒,哪能逆著氣息往里咽下東西。
是他恍惚之間沒留神咖啡的角度,棕色燙熱的液體積到桌上,又流淌下大理石拋光的桌面,一滴滴鋪開在光可鑒人的地板上。聚成一灘的咖啡蒸騰著最后一縷熱氣,看上去糟糕又狼狽。