“洛克哈特小姐在銀行中存了一大筆錢,”磁性的英倫音響起,“現(xiàn)金存入,沒(méi)有轉(zhuǎn)賬記錄,沒(méi)有錢財(cái)來(lái)源。之后,她在今天早上,將其中大部分轉(zhuǎn)到了萊利家族的賬戶上。”
“萊利”
“是。洛克哈特小姐,在接受你的邀請(qǐng)之后,推掉了蜘蛛俠大電影的拍攝,為此,她需要向萊利支付一大筆違約金。”
鋼鐵俠收回了視線。
“j,”他陳述道,“一個(gè)號(hào)稱想要成為好萊塢最耀眼的明星的姑娘,在接到我的邀約的同時(shí),干脆地拒絕了即將到手的機(jī)會(huì),甚至有了一筆沒(méi)有來(lái)源的金錢可以賠付她原本想要拍攝的電影的合約你認(rèn)為這會(huì)是巧合嗎。”
“恕我直言sir,”智能管家有話直說(shuō),“對(duì)比社交軟件以及各種公開(kāi)發(fā)表的言論后,通過(guò)交叉出的綜合結(jié)果來(lái)看,和你的緋聞,會(huì)在模特或者演員的事業(yè)道路上開(kāi)啟一條捷徑。同時(shí),扣除已經(jīng)和你有過(guò)交往的女士,另外還有三百二十一位職業(yè)模特以及演員公開(kāi)聲明愿與你共度良”
“ute。”
面子稍稍有些掛不住的鋼鐵俠簡(jiǎn)單粗暴地靜音了他任勞任怨的管家。
而可憐又無(wú)辜的黛爾菲娜認(rèn)真地聽(tīng)了娜塔莎的話,記下了一堆專業(yè)書(shū)籍。
斯塔克某種意義上是個(gè)折騰人的老板,但他不折騰人的時(shí)候,是個(gè)十足的好老板,準(zhǔn)時(shí)下班,遲到早退就看你自己的本事了。
娜塔莎笑瞇瞇地和黛爾菲娜告別,金發(fā)姑娘就一個(gè)人出發(fā)去了斯坦德書(shū)店。
她還穿著那身煙灰色的職業(yè)裝,單肩背著個(gè)小皮包,手里拿著的半個(gè)熱狗再也吃不下去了。
黛爾菲娜喜歡看書(shū),號(hào)稱是什么都看,但說(shuō)實(shí)話,那種專業(yè)性質(zhì)強(qiáng)的書(shū),她家沒(méi)有。不過(guò)她還不打算就這樣放棄,自然就要開(kāi)始充實(shí)自己。再加上賠了那筆違約金,穩(wěn)定的中餐廳打工又暫時(shí)不做了,花錢要省著點(diǎn)。
這就是黛爾菲娜出現(xiàn)在二手書(shū)店的原因。
在刷新的那些天里,斯坦德書(shū)店是她常來(lái)的地方。這里能淘到不一樣的東西,有時(shí)候,舊的可比新的要有趣得多。
她站在書(shū)架旁,嘴里念著娜塔莎開(kāi)給她的書(shū)單,指尖在書(shū)脊上劃過(guò),最后停在一本生物化學(xué)書(shū)上。
黛爾菲娜嘴角翹了翹,伸手去拿這本書(shū),結(jié)果在同一時(shí)間,有另外一個(gè)人也有了相同的念頭。
兩只手同時(shí)碰到了這本書(shū),然后一起抬頭。棕色的那雙對(duì)上了鉆石藍(lán)色的那雙。
而后,那雙眼睛緊張地眨了眨“洛克哈特”
金發(fā)姑娘臉上又掛起了完美的弧度,她聲音依舊是帶著些微微的啞意的,語(yǔ)調(diào)還有種不易察覺(jué)的冷淡“你好。”
她的微笑仿佛帶著不可逾越的距離感“我們認(rèn)識(shí)嗎”
“啊,我們是校友,”那只手飛快地收了回去,還抓了一把自己的臉,“你可能不記得我了。我是新聞社的。”
黛爾菲娜眨眨眼,等著他下一句話。
她不是不記得,而是“不存在”。
她從頭到尾都只有一天,就連和夏洛特之間的友誼都是通過(guò)這一天一點(diǎn)點(diǎn)摸索來(lái)的,她之前都不知道“自己”是紐約大學(xué)的學(xué)生呢。
只是她的校友并不知道。
大男孩兒笑得有些靦腆“帕克,彼得帕克。”
他說(shuō)“很久沒(méi)有在學(xué)校看到你了。遇到什么麻煩了嗎”
名叫帕克的大男孩兒有一雙非常漂亮的眼睛。
他長(zhǎng)得不能說(shuō)是非常帥氣,但是非常耐看,配上那雙情感真摯的棕色眼睛,反而讓這個(gè)不太起眼的男孩兒變得不一樣了。
黛爾菲娜在回答他之前,先把剛剛那本書(shū)抓到了自己手里。她對(duì)帕克禮貌地笑一笑“我休學(xué)了。”
帕克干巴巴地哦了一聲,似乎想再說(shuō)點(diǎn)什么,但是不知道挑起什么話題好。
眼看這黛爾菲娜和他點(diǎn)頭之后就要走了,帕克好不容易才憋出一句話來(lái)“你換工作了嗎”
“換”這個(gè)詞用得微妙。
黛爾菲娜奇怪地扭回頭,蜘蛛感應(yīng)響了一下的大蜘蛛視線一轉(zhuǎn),立刻找到了有用的話題
“你對(duì)生物化學(xué)感興趣”
他說(shuō)“我記得你是歷史系的,你的基礎(chǔ)怎么樣這本可能不太適合入門。”
黛爾菲娜臉上的笑真誠(chéng)了些。
她立刻忘了那個(gè)“換”字,想著自己糟糕得一塌糊涂的科學(xué)基礎(chǔ),看著帕克的眼神都亮了些。她把娜塔莎寫(xiě)給她的書(shū)單遞了過(guò)去“是的,有些興趣但是基礎(chǔ)不太好。你有什么推薦嗎”
帕克接過(guò)了書(shū)單,還皺了皺眉毛“有幾本沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)的,大部分都不錯(cuò),不過(guò)確實(shí)不太適合入門。”
于是,黛爾菲娜滿載而歸,買了四本基礎(chǔ)入門書(shū),順便又拿到了一張更淺顯的書(shū)單。
順便,男孩子主動(dòng)在天色擦黑的時(shí)候送了女孩兒回家。
黛爾菲娜站在樓下“謝謝你。”
帕克“不、不用。那下次再見(jiàn)誒萊利”