克莉絲心里計算著日子,在姨媽家舞會前一天起了個大早,難得沒有跑步,拎著小鷹的籠子走出圍場,往田壟上走。
小家伙最近長得好了些,胃口卻不見大,一只田鼠外最多只愿意吃一個雞蛋,她就突發(fā)奇想帶它出來散散心。半路遇到一家佃戶的農(nóng)婦出來喂雞,幼鷹伸出腦袋,一個勁盯著地上的秕谷看。
克莉絲輕輕吹了聲口哨,把注意力拉回來,它又往她這邊湊,好奇發(fā)出細(xì)細(xì)的聲音,似乎在回應(yīng)。
她只好給面子又吹了一聲。
一邊的婦人聽到了禁不住笑出來,見這位小少爺完全一團(tuán)孩子氣,生得好看親切,從水盆里拿出一捧新鮮的野草莓送給她。
克莉絲收下,回贈了一只漂亮的別針。
九月野草莓已經(jīng)熟爛,紅寶石一樣剔透飽滿,入口就化成酸甜的果汁。非常開胃。
于是,就著這個味道,拿著親自熨好的報紙,早餐克莉絲多喝了一碗麥片,吃了兩只烤腸。
伊麗莎白忍不住問:“心情很好?”
“我有一個好消息要宣布,最好是等你們都吃完了再說。”
班納特太太竟然最先反應(yīng)過來:“是不是倫敦有新消息了!”
因為莉迪亞私奔這件事,班納特一家已經(jīng)好幾天沒有出門了,聽到這里,都紛紛要求她先告訴他們。
很快大家就體會到了她的好心。
克莉絲開始念報,剛念標(biāo)題,凱瑟琳就被牛奶嗆住了。
——《被肉票詐騙走數(shù)千英鎊后,綁架犯選擇了報警》
頭條,加粗印刷體。
內(nèi)容詳細(xì)描述了威克姆這樣一個四處欠債的賭棍,先后打著私奔的借口,綁架過許多未婚少女,以此索要錢財,仗著家屬不會報案逍遙法外,結(jié)果在一個女騙子那里翻了船。
那個女人也是一個慣騙,裝作無親無故,意外得到未曾謀面叔叔的大筆遺產(chǎn),等獲得信任后,就以投資厚利騙情人的錢。
兩騙相遇,威克姆輸了,在痛失所有財產(chǎn)后,他自認(rèn)為以前的事情萬無一失,跑到所在轄區(qū)的警|察局分局報案。
當(dāng)場被捕。
克莉絲念完前半部分的陳述,再交給其他人傳閱后半部分的供詞摘錄。
班納特先生看完后徹底輕松起來,簡驚呼了句“世界上竟然有這樣的惡棍”,伊麗莎白偷偷看了一眼克莉絲,瑪麗開始引經(jīng)據(jù)典評述,凱瑟琳還在忙著和剛剛嗆住的后續(xù)反應(yīng)斗爭,莉迪亞和班納特太太都沒看,一個沒耐心,一個看不懂,反應(yīng)一致念著上帝保佑。
不論怎么樣,大家都抱著一樣的念頭,威克姆咎由自取,落得這樣的下場實在大快人心。
等報紙回到手里,克莉絲下了總結(jié)陳詞:“我想,明天的舞會可以照常參加了。”
除了只想宅在書房的班納特先生,班納特一家歡呼起來。
不出克莉絲意料,到麥里屯時,所有人都在談?wù)撏四贰?
這種新聞不僅符合人們懲惡揚善的心理預(yù)期,因為頭條標(biāo)題,還帶著濃厚的喜劇色彩,在倫敦就造成了不小的轟動。
尤其這個人全麥里屯都認(rèn)識,之前是個社交明星,人人稱贊,現(xiàn)在成了牢獄之徒,千夫所指。這樣的反差下來,結(jié)合時事“莉迪亞私奔”,是個非常成功的續(xù)集。
話題度十足,堪稱鄉(xiāng)村年度大瓜。
每一個人都成了預(yù)言家,信誓旦旦表示自己早就看破了他的偽裝,大家一致認(rèn)為威克姆走路的姿勢都充滿了疑點,紛紛回憶起來他在自己家里還偷走過什么東西。
菲利普斯姨媽早就等在門口了,看到自己的姐姐連忙迎過來,大聲向她表示同情,班納特太太也非常配合,抹著淚:“你不知道,我的寶貝莉迪亞吃了多少苦,她回來后都瘦了。”
不一會就有一群太太圍上來裝作安慰來探聽更多的細(xì)節(jié)。
伊麗莎白實在看不下去這種畫面,對母親不僅毫不收斂、還以此為談資大為臉紅。
等她回過頭,絕望發(fā)現(xiàn)連莉迪亞也變回了原形,被圍在人群中心盡情渲染威克姆的“惡行”,而自己又是多么無助被他綁走,她的弟弟又是怎樣用決斗才把她帶回來的。
弗斯脫上校從旁作證:“我親眼看見了那封信。這讓我終于放下心。知道她被綁走后,我就一路追趕,想不到威克姆在半路狡猾換了一輛出租馬車。”
身邊的人都不住夸贊他好心腸,已經(jīng)足夠英勇,不必為此自責(zé)。
有人不甘注意力被吸引走,緊接著爆料:“我朋友在倫敦開店,他親眼見到小班納特先生將莉迪亞小姐帶出來,因為她哭得太傷心,所以一下就注意到了。”
莉迪亞聽著,更加得意起來。
伊麗莎忍不住拉了克莉絲到角落里,低聲難以置信道:“怎么竟會有這樣的人?莉迪亞還沒成年,是他的妻子邀請去的,威克姆也是他的部下,他竟然還拿自己的失職博眼球。”